chasser le naturel



Virgílio Ferreira

samedi 28 avril 2012

A l'est des dunes


Dans le petit pays picard du Marquenterre

7 commentaires:

  1. Et à l'ouest des dunes?
    Qu'est-ce que tu vois?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. la mer !

      Mais bon, initialement, ce titre est une plaisanterie relative au titre d'un roman de J. Steinbeck (East of Eden), traduit en français comme suit : à l'est d'Eden ...

      Plaisanterie difficile à traduire en étatsunien !

      HAND !

      Supprimer
  2. Intéressant!
    Peut-être maintenant il ya une suite - l'ouest des dunes ou West of Eden!
    Sorry - bad joke.

    Même quand je suis prudent, je suis confus!
    Even when I am careful, I am confused!
    :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Do not apologize, sister !
      Le principal et le plus important est de savoir dire, écrire, communiquer, quitte à parfois tomber à côté de son objet !
      Anyway !

      ;-)

      Supprimer
    2. Oops, there you are!
      Merci!
      No need to answer my last comment!
      :-)

      Supprimer
  3. What I mean is that it is easy to be confused by another language! Je ne comprends toujours pas vos posts mais encore, pour moi, ils sont intéressants. :-/

    RépondreSupprimer
  4. Tu es la bienvenue ; te t'inquiètes pas !
    ;-)

    RépondreSupprimer